[Mac OS 9] 다국어 문자 문서 파일의 아범과의 호환...
본문
저는 글을 쓰는 일을 하는 사람입니다.
주로 외국과 관련된 글을 많이 쓰기에
한글과 영어 외에도 일어, 프랑스어, 독일어 등을 문서 작업 시에 필수적으로 씁니다.
그런데 한글 입력기에서는 일본 가나 문자의 입력은
어느 정도 가능하고 아범과도 호환이 되는 것 같으나,
독일어나 프랑스어에만 있는 알파벳 특수문자의 경우는
맥의 한글 입력기에서는 지원도 안되고요,
영문 입력기에서 입력해 넣어도 아범으로 넘어갈 때 잘 깨지곤 합니다.
아직도 편집부에서 교정 시에는 아래한글 환경에 의존하는 곳이 많거든요.
이런 문제를 해결할 수 있는 길이 있을까요?
가령 맥용 MS워드를 쓰면 아범용 MS와 호환이 100% 되는 걸까요?
한글 파워 입력기 쓰면서 너무 답답해서 올려 봅니다.
댓글목록 3
KMS님의 댓글
다국어 전문입니다.
다국어 텍스트 호환/편집등 모든작업가능합니다.
<a href=http://my.dreamwiz.com/africa771/lang_outline.htm target=_blank>http://my.dreamwiz.com/africa771/lang_outline.htm</a>
어려우시면 들러보세요
맥호환시 서체제공해드립니다.
조성욱님의 댓글
^&^ 감사합니다.. 덕분에 많이 알았네요
아프리카님의 댓글
전세계 언어가 모두 편집 가능하며 특히 다국어를 quark텍스트호환
서비스를 이용하시면 더욱 저렴한 가격에 다국어편집을 하실수 있습니다.
■ 다국어텍스트- 맥quark3.3k/pagemaker 6.5로 호환
호환 가능언어
일본어,중국어,태국어,러시아어,불가리아,우크라이나,아제르바이젠,
몽골어,베트남어,그리스어,체코어,폴란드어,헝가리어,슬로바키아
우크라이나어,우즈벡어,독일어,프랑스어,이태리어,포르투갈어,
스웨덴어,스페인어(유럽어모두가능)
■ <a href=http://africadtp.ivyro.net target=_blank>http://africadtp.ivyro.net</a>
홈피에 다국어 폰트샘플/pdf변환/수정샘플등이 있습니다.