[OS X] [re] 좀 복잡하지만, 사전의 추가 및 수정은 가능합니다.
본문
가능 합니다.
제대로 하자면 터미널에서 코드단으로 접근하셔서 xml을 추출한 다음에 xml 코딩으로 텍스트 편집기로 편집하셔야 하는 것으로 알고 있습니다.
프로그래밍 지식이 없으면 쉽지 않은 일이지요.
2. 사전 파일의 추가 및 변환>
맥에서 다른 사전 파일을 바로 사용하시려면 dict 파일포맷으로 만들어진 사전파일이 필요합니다.
이러한 파일을 DictUnifier 란 유틸리티를 이용하여 맥용 사전으로 변환하여 등록하시는 방법을 사용하셔야 합니다.
또한 이러한 dict 파일은 BBedit와 같은 프로그래밍용 텍스트 편집기로 열어서 편집도 가능합니다.
웹상에서 구하실 수 있는 dict 파일은 StarDict 파일로 옥편, 전문용어 사전 등등이 있으니 구글에서 검색하시면 됩니다.
몇년전부터 국내 오픈소스 개발자들에 의해 한글 맞춤법 검사기와 hunspell 사전을 지속적으로 업데이트 및 배포해오고 있고, 꽤나 잘 정리된 한자, 한영, 및 영한 사전 또한 구글에서 검색해보시면 개별 개발자 블로그, 애플포럼 게시판, 맥을 쓰는 사람들 카페 등에서 많이 찾으실 수 있습니다.
이 프로젝트에서 맥 부분의 개발은 바람입력기 개발자이신 정하영님께서 주도하고 계시고요.
이런 사전 파일들은 라이브러리 > 딕셔너리에 넣으시고, 사전 응용프로그램을 실행하셔서 환경설정에서 사용하실 사전들을 설정해 주셔야 보입니다. 또한 hunspell 사전은 인디자인에 등록하여 한글에 대한 실시간 맞춤법 검사도 가능합니다.
3. 문자보기의 활용
또한 문자보기 보기 선택 시 나오는 특수문자 선택 창을 사용자화 하시면 특수문자 형태로 입력이 가능한 한자들도 켜시면 부족한 한자를 여기서 찾아서 사용 또한 가능합니다.
관련 링크들은 아래와 같습니다.
바람입력기/한글 맞춤법 검사기+사전
http://baram.or.kr/
http://code.google.com/p/spellcheck-ko/
http://kldp.net/projects/baram-kim
한자사전 및 영한, 한영 사전 추가하기
네티즌들이 긁어모아서 데이터화하는 사전들이라 지속적인 업데이트는 되고 있기는 합니다만, 내용이 그리 완벽하지 않습니다.
애플포럼 > http://www.appleforum.com/application/54173-레퍼드-사전에-영한-한영-사전-추가.html
애플포럼 타츠님의 블로그 > http://tais9.tistory.com/entry/레퍼드-사전에-영한한영-사전을-추가하자
맥쓰사 경제학(sharp78)님이 걸어주신 사전 다운로드 링크 > http://www.filedude.com/download/8wvTxmCXB1f9336cdce6
해당 글타래 링크-> http://cafe.naver.com/inmacbook.cafe?iframe_url=/ArticleRead.nhn%3Farticleid=222672&
마지막으로 추천해 드리고 싶은 방법은....
좀 많이 집요하셔야 합니다.
연예인 신상털기하는 사람들 만큼 말이지요. -0-;;
최신글이 없습니다.
최신글이 없습니다.
댓글목록 0